- 女鹿站
- 메가역: 妻鹿站
- 마가린: [명사] 假奶油 jiǎnǎiyóu. 人造奶油 rénzào nǎiyóu. 人造黄油 rénzào huángyóu. 【음역어】麦淇淋 màiqílín.
- 가타부타: [부사] (1) 谁是谁非 shéishìshéifēi. 이렇게 주절주절 쉬지 않고, 가타부타 떠들면 회의는 아무런 의미가 없게 된다如果在这里喋喋不休地争论谁是谁非将会显得毫无意义 (2) 不哼不哈 bùhēngbùhā. 不置可否 bùzhìkěfǒu.그는 이전처럼 가타부타 말 없이 그저 차를 몰고 있다他依旧不哼不哈地驾着车이번 사건에 대해 어떤 입장을 취해야 하는지 나는가타부타 말을 하지 않았다对于这事件应该选择站在什么样的立场, 我不置可否
- 메가톤: [명사] 兆吨 zhàodūn.
- 메가폰: [명사] 话筒 huàtǒng. 号筒 hàotǒng. 喇叭筒 lǎ‧batǒng. 喊筒 hǎntǒng. 传声筒 chuánshēngtǒng. 传话筒 chuánhuàtǒng.